One simple way to improve your confidence in English is to have real conversations and express how you feel. But some learners miss out on having real interaction by worrying about grammar and vocabulary and making ‘mistakes’. Is this you?
Confidence. How can you improve your spoken English if you just stick to ‘studying’ the grammar and vocabulary and not express how you feel?
Sometimes during my time in Prague I’ve ask students about an issue in the media but they reply “I don’t know” or “I’m not interested in this topic” or (my personal favourite) “I don’t like politics.” I understand to some extent that this is cultural – in this country at least it was only 20 or so years ago when there was a communist government and people were afraid to give their opinions.
But imagine you go on a date with someone. Perhaps you met online or at a party. What kind of conversation will you have if you’re afraid to give your opinion? Or what kind of conversation will you have if your potential boy or girlfriend says “I don’t know” the whole evening?
You’ll be bored out of your mind!
Communicating with more confidence involves sharing ideas, thoughts, asking your friend what they think and responding to how they reply.
You can only achieve this by doing it.
So I really encourage you to think more about how you develop your conversations and less about those ‘mistakes’ you’re afraid of making.
Interactive communication in Cambridge Exams
One thing I find helpful in encouraging learners to say more about how they feel about a particular topic is to mention that this is tested in the main English exams, which quite often they are preparing for.
For example, in the Cambridge FCE exam, you are expected to give your opinion on a variety of familiar topics, such as travel, sport, family, the environment, and so on.
The higher the level, the more you are expected to justify your opinions, give reasons for your opinions, and respond to what others say. As well, the higher the level, the more you’re expected to speak about unfamiliar or abstract topics.
Read the newspaper!
Why not check out your favourite news site, preferably in English, and ask yourself:
- What are the top 3 news stories of today or this week?
- How do I feel about these stories?
- Would I be able to summarise a story that interests me and give my opinion on it within 1-2 minutes?
I say this because reading the newspaper helps with understanding what the main issues of the day are, and gives you a richer bank of knowledge to draw upon when you speak with others. Just like with reading literature and documentaries.
Broaden your mind
If you only worry about the grammar and vocabulary, you’ll miss out on the chance to develop as a person. Giving your opinion and exchanging your thoughts and ideas helps build confidence. It also helps build healthy relationships.
So next time your English teacher asks you about today’s news or about something that’s happening in your city or country, express how you feel. If you don’t have an opinion, ask others for more information about it and then say what you think.
You can even make up your opinion in an English lesson!
Beyond this, what’s the point of learning all these cool phrases for giving your opinion (eg in my opinion; as far as I’m concerned) if you can’t complete the sentence with your own thoughts?
Marcelo says
Hello David,
I know my own Achilles’ heel. When it comes to natural disaster, politics and civil war (Middle East for instance) I feel lost. In fact, I know what I have to do, read more about these articles as you above-mentioned.
Ciao.
David Sweetnam says
Hi Marcelo
There’s so much going on in the world right now. Of course I understand that in some countries you might need to use some caution before you give your opinion.
The Czech Republic however is quite a liberal country, and I guess Brazil is also (I haven’t been there yet so I can’t say). So I definitely encourage learners here to read up on the top issues of the day – it can add so much to a class when people discuss real things.
Beyond this, reading the newspaper gives you exposure to vocabulary that isn’t in the coursebooks, + you can also see how people present an argument in English (ie how they structure their paragraphs, build an argument, use linking words etc). This in itself is helpful especially for when you take an exam like the Cambridge CPE or IELTS.
David
Marcelo says
Yes David, your guess is right, Brazilians are open minded and the country by itself is pretty liberal. I know that I have to expose myself to these real English vocabulary and real context of learning where the English language is used so that I can learn English effectively, but I have to say that sometimes it seems to be very hard and almost impossible to achieve some fluency in English without going out of your country 🙁
There is another problem that I have to deal with constantly, and do you know what is it? Is my false expectation and anxiety to be fluent in no time or in other words, overnight! Since I know it’s not possible, I keep studying hard to achieve my goals and never, but never give up, because the day is yet to come! 🙂
Sorry for any and all grammar mistakes! Now I’m going to hit the book again 🙂
David Sweetnam says
Hey Marcelo
Do you use any vocabulary books to help you study + remember things, or do you prefer to go through the newspapers + magazines?
Today I bought a book called “All Clear” (Heinle) which looks great for self-study, full of phrases we use in conversation. Of course I can’t really judge it til I use it, but I have a good first impression.
David
Marcelo says
Hello David,
Sorry for the delay in replying your question.
I would say a mix of both. I have some grammar books, such as the Essential, Intermediate and Advanced Grammar in Use, and the Intermediate and Advanced Macmillan English Grammar. The only one I follow through is the Essential Grammar in Use, I’m about to finish this book. But in a nutshell, don’t follow any grammar book from the beginning to the end, a lesson or something like that; the only exception is the Essential Grammar. I just use them to search for any doubt that I may have, could it be my fault? Sometimes I think that it’s a pity I have not attended to a regular school, it may be sound weird, but it seems that is a lack of something in my English, that’s why sometimes I’m a total loss. Thanks for the tip; I’ll look for this book “All Clear”.
David Sweetnam says
Hi Marcelo
Well, if you already have some books on your shelf at home, it might not be good for me to recommend even more books. I used ‘All Clear’ this week + found that even though there are some great phrases in there for conversation, the level is lower than what it says on the cover.
One of my students likes this book for vocabulary: Word Skills.
Of course the best thing is to interact in the language with friends, and expose yourself to authentic materials (eg your favourite newspaper or magazine in English). In terms of ‘studying English’ you only need one coursebook + workbook. For example, I quite like the ‘Outcomes’ series as it’s based on English conversation, with lots of natural phrases + collocations.
So it seems you already have enough books, but if you did get one more, I’d make it ‘one’ and not another ten (we’ve all done this, you should see my Czech shelf at home!).
Have a good day
David
Marcelo says
I love books, but I admit that I need to learn how to use them effectively 🙂
I have not found this book yet, please David, who is the author? You put Heinle between brackets, is he/she the author?
Thanks.
David Sweetnam says
Actually Heinle is the publisher. I wonder though if this book might not be as challenging for you. If you can, check out a sample online.
Another option is this book, which just arrived in Prague + might be available in your neck of the woods. I haven’t used it yet but I really like the look of it, + wish there was something similar in Czech:
Using collocations for spoken English
If you got just one book like this, it’d keep you going for some time 😉
David
Marcelo says
Hi David,
Thanks, I found the All Clear book last Sunday, I also found the samples of these books, I thought very interesting because the English used in these books are real English, I mean, spoken English on a daily basis.
Your tips were really awesome, thanks for sharing.
Bye.
David Sweetnam says
Hi Marcelo
Thanks a lot for your enthusiastic comments. If there’s anything you think I could write about here please feel free to suggest something!
David
D. I. says
Agreed. I maybe jumped into the deep end recently by starting an argument, in Czech, with someone who doesn’t speak English, about the different historical reception of two poets from the First Czechoslovak Republic. (Both were involved with the Communist Party of the time, neither of them lived to see 1948, and yet one of them is more tarred with that brush than the other, for reasons that are less clear to me after reading both.)
No regrets, though. I think I grow so much more when I force myself to do things I think I can’t—like take literature seminars that are entirely in Czech and require oral presentations and final papers after taking the language for one semester. (Note: I said “take” said seminars, I didn’t say “pass”…)
If there’s one thing I want my (future) students to feel when practicing English, it’s not being afraid of looking silly.
David Sweetnam says
You seem way ahead of me when it comes to Czech. Even if it’s ‘take’ and not ‘pass’.
How did you get to where you are? I’m about a low B1, and that’s not so great but you can imagine in Prague there are many hundreds and hundreds of English speakers who stopped after their teacher brought up the accusative.
I am a big fan of people being able to express themselves. As it happens, most of my own students have told me in person what they thought of a blog post, whereas people who I hadn’t met actually did leave messages. Most of them, it turns out, are not from here.
Hence my reservations about this country’s education system – they seem to know so many facts, but don’t seem to be encouraged to express themselves. Of course this in itself could be a book 🙂
D. I. says
Zaprvé jsem se rozhodla věnovat celý první rok tady studiu češtiny, tak asi by to nebylo fér, kdybych sebe srovnávala s lidmi, kteří pracujou a studujou češtinu jenom ve volném čase. Tak i když umím česky na úrovni B2 víceméně (nejsem si úplně jistá, ale moji spolužáci píšou přijímací zkoušky na univerzitu, kde je potřeba mít minimálně B2), vím, že hodně ex-patů je tady kvůli práci v zahraničních společnostích a nemají tolik času věnovat jazykovým výukám.
Zadruhé bydlím v Brně a nemám kolem sebe hodně rodilých mluvčích angličtiny. Kdo chce společenský život a nechce se nudit k smrti, musí se učit česky.
Co dělám, abych se zlepšila:
– gramatické cvičeny z učebnice (Communicative Czech Elementary and Intermediate od Reškové a Pintarové) a ve škole
– literární semináře
– čtu různé věci
– použivám “flashcard software” na počítači nejen pro slova, ale taky pro celé fráze
– účastním se jazykových tandemů a místních skupin
– poslouchám podcasty
(Občas lidé mají teorii, že to stačí jen mluvit, např. v hospodě, a že nemusíš strávit měsíce s učebnicemi. Ty jsi dlouhodobě jazykový učitel, tak asi tomu nevěříš. Nidky jsem se nepotkala nikoho, který se úspěšně učil český takovým způsobem…a “jedno pivo, prosím” se nepočítá.)
David Sweetnam says
Ahoj I’ll actually have a 4th blog up soon which will be ‘my adventures in language learning.’ This blog will really be for me, so I doubt I’ll advertise it much, though you might be interested to check it out as we’re both in CZ and have blogs.
Yeah, I’d do what you’re doing if I had my time over again. If I move in 2013 to Budapest, I’ll take Hungarian intensively the moment I get there.
Right now I’m a weak B1 (in Czech) but I feel I’m getting a lot better. Lately I’ve had 4 sessions a week, and yesterday a new teacher contacted me. If I can afford it, I’ll have 6 a week 🙂
In addition to what you wrote, there are some new ‘readers’ (shortened stories for Czech learners) which you can buy in Prague at Luxor. And this textbook has some good idioms in it http://www.czechforlife.cz/c_ucebnice.html
Do you recommend any school in Brno? I was thinking of going there for an intensive course this summer.
Hesky vikend!
David
D. I. says
I might get that Czech for Life book. I could use a good reference for idioms.
Personally, I would recommend the intensive at Masaryk University Cabinet of Czech for Foreigners (http://www.phil.muni.cz/kabcest/), which is where I’m studying. Masaryk is supposed to be one of the better faculties for languages, and unlike most freestanding language schools where the goal is to get you to proficiency for life and work (I took the online placement test for the Czech for Foreigners course at the Caledonian School in Prague because I was thinking about moving, but I was told I placed out of their courses), here it is even possible to get a B.A. in Czech studies, so I think it’s a better place for intermediate students and up.
D. I. says
And sure, I’d like to see the link to your language adventures blog. Though why move to Budapest just as you’ve become proficient at Czech?
David Sweetnam says
G’morning! Totally valid question..I’m already considering what I want to do next year, as I would like to do some new things. Of course it can be in Prague..
I’ll start the new blog this week, and post the link here. Ale pozor – it will be from a B1 learner, and pretty much designed to help me improve Czech. I’ll type up some cut-ups and phrases I want to remember, so some material may be influenced by my own teaching.
David says
Hi again
I went over your comments (above) again. If you fancy writing an article on how you got to where you are in languages, hit me up : )
David